แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ Prang แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ Prang แสดงบทความทั้งหมด

วันพุธที่ 17 พฤษภาคม พ.ศ. 2560

ปรางค์กู่ ชัยภูมิ Prang Ku in Chaiyaphum Thailand.

พระปรางค์กู่ เป็นโบราณสถาน ตั้งอยู่ที่ ถ.บรรณาการ บ้านหนองบัว ต.ในเมือง อ.เมือง จ.ชัยภูมิ มีฐานสี่เหลี่ยมสร้างด้วยศิลาแลง วางซ้อนกันจากฐานถึงยอดซึ่งภายในบรรจุพระพุทธรูปดินเผา
Phra Prang Ku is a historic site is located at Banakan Road in Ban Nhong Bua, Nai Muang sub district, Muang district in Chaiyaphum province Thailand. A square base built of laterite are stacked from base to top which inside is a terracotta Buddha statue.






พระปรางค์กู่ เป็นปรางค์ศิลาแลง เชื่อกันว่าเป็นอโรยาศาล หรือ โรงพยาบาลในสมัยก่อน สร้างเมื่อ พ.ศ. 1724 - พ.ศ. 1763 หรือพุทธศตวรรษที่ 18 ในสมัยของพระเจ้าชัยวรมันที่ 7 มีหันหน้าและ มีประตูเข้าทางทิศตะวันออก มีกำแพงรูปสี่เหลี่ยม ล้อมรอบ
Phra Prang Ku is a laterite pagoda. Believed to maybe a hospital in the olden days. Built in the 18th century Buddhist in the reign of King Chaiworaman 7th. Pha Prang is facing with a door in East with the rectangular wall, enclosing.









ทับหลังที่กรอบประตู เป็นอิทธิพลศิลปะขอม สลักเป็นรูปไตรรัตนมหายาน มีความหมายถึง พระพุทธเจ้า ทรงมีความรู้การแพทย์ ทำให้ประชาชนมีความสุขและไม่มีโรค ภายในพระปรางค์กู่ มีพระพุทธรูปปางมารวิชัย มีเศียรเทวดาที่ทำการสร้างขึ้นมาใหม่
Lintel on the door frame is a Khmer art influence. Carved into shape the Buddha has medical knowledge to make people with a happiness and without disease. Within the Phra Prang There is a statue of Buddha which a deity head model, was rebuilt.






ทิศตะวันออกเฉียงเหนือของปรางค์มีสระน้ำยังคงสภาพสมบูรณ์
Northeast of Prang, there is a pond is still in perfect condition



การเดินทาง วัดปรางค์กู่ ปราสาทหนองกู่ ตั้งอยู่ที่ถนนบรรณาการ บ้านหนองบัว ตำบลในเมือง อำเถอเมือง อำเภอเมืองชัยภูมิ อยู่ห่างจากตัวจังหวัดประมาณ 3 กิโลเมตร จากจังหวัดชัยภูมิมาตามทางหลวงหมายเลข 202 ประมาณ 1 กิโลเมตรจะมีทางแยกเลี้ยวขวาเข้าปรางค์กู่ตามทางหลวงหมายเลข 2158 เป็นระยะทางประมาณ 2 กิโลเมตร โดยจะเห็นวัด (ศาสนสถาน)ชื่อว่าวัดปรางค์กู่
Wat Prang Ku is a historic site is located at Banakan Road in Ban Nhong Bua, Nai Muang sub district, Muang district in Chaiyaphum province Thailand. Away from the town about 3 kilometers.
แผนที่ GOOGLE MAP : วัดปรางค์กู่ Wat Pang Ku.



งานประจำปีจะจัดขึ้นเมื่อตรงกับ ขึ้น 13-15 ค่ำ เดือน 5 ของทุกปี โดยบริเวณที่จัดอยู่ ณ ลานกว้างรอบๆ องค์พระธาตุปรางค์กู่ ในงานจะมีทั้งมหรสพ แสง สี เสียง เครื่องเล่นต่างๆ เป็นต้น / วิกิพีเดีย ปรางค์กู่ จังหวัดชัยภูมิ
Annual festival will be held on the 13th - 15th of the 5th lunar month of every year. In area yard around the Phra Prang Ku with be entertainment, shops, music, etc.


ดู อ่าน เพิ่มเติม สถานที่อื่นๆ ใน จังหวัดชัยภูมิ   :
SEE, READ MORE about other places in Chaiyaphum province : 




By KANYA  BOTAN
ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชม และ ติดตามได้ที่
Thanks for visit my Blog and followed me on : 


วันศุกร์ที่ 20 มิถุนายน พ.ศ. 2557

วัดอรุณ (พระปรางค์) กทม. ตอน2 Wat Arun (Prang) Bangkok Thailand. Part 2

วัดอรุณราชวราราม เขตบางกอกใหญ่ กทม. เดิมชื่อ "วัดมะกอก" ตั้งอยู่ริมแม่น้ำเจ้าพระยา เมื่อสมเด็จพระเจ้าตากสินฯ ทรงเสด็จทางเรือจากการศึก มาถึงวัดนี้ตอนรุ่งเช้าพอดี ทรงเปลี่ยนชื่อเป็น "วัดแจ้ง"
Wat  Arun in Bangkok Yai District, Bangkok, Thailand, was old name "Wat Makok" is located waterfront of  Chao Phraya River.  King Taksin was changed the name to "Wat Chaeng" (Arun in Thai or morning) when him came to this temple in morning after the war.


ค่าบัตรเข้าชมวัดอรุณสำหรับต่างชาติ 50 บาท คนไทยฟรี แต่โปรดแต่งกายสุภาพ 
50 Baht per a person for a ticket. Please dress modestly. 





พระปรางค์ในวัดอรุณ เดิมสร้างสูง 16 เมตร  พระบาทสมเด็จพระพุทธเลิศหล้านภาลัย ทรงมีพระราชปรารภสร้างพระปรางค์ในวัดอรุณให้สูงขึ้นอีก แต่เสด็จสวรรคตเสียก่อน พระบาทสมเด็จพระนั่งเกล้าเจ้าอยู่หัว โปรดฯ ให้ดำเนินการสร้างพระปรางค์ต่อ แต่ไม่ทันจัดงานฉลองก็สิ้นรัชกาลเสียก่อน
Phra Prang was originally built 16 meters high, King Rama 2 wanna to built Phra Prang in Wat Arun to higher but him died before to build Phra Prang. Later, King Rama 3 has to proceed to build the Phra Prang but still not celebration. He died before to celebrate the finished Phra Prang.



 ต่อมา พ.ศ. 2452 พระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว รัชกาลที่ 5 โปรดฯ ให้บูรณะปฏิสังขรณ์พระปรางค์ ถมลานให้สูงขึ้นและทำรั้วเหล็ก  โปรดฯ ให้จัดงานฉลอง และ ทรงสถาปนาวัดอรุณราชวราราม ขึ้นเป็นพระอารามหลวงชั้นเอกอันดับหนึ่ง ปัจจุบันพระปรางค์สูง 81.85  เมตร  วัดรอบฐาน  234  เมตร ประกอบด้วยปรางค์เล็กล้อมอยู่ 4 ทิศ และมีพระมณฑปอยู่ทั้ง 4 ทิศ 
In year 1909 King Rama 5 has the restoration of the Phra Prang by ground up to heighten and iron fence. Has a celebration and established to Wat Arun is The Royal Monastery is a number one. Currently, Phra Prang is 81.85 meters high, measured around 234 meters. With small Prang on 4 sides.



พระปรางค์องค์ใหญ่ ภายในมีรูป พระพรายทรงม้าขาว เชิงบาตร มีรูปยักษ์ และ กระบี่แบกสลับกัน และในซุ้มล่าง บรรจุตัวกินนร ปูนปั้นติดผนังโดยรอบ 
Inside of the main Phra Prang is Phra Prai ride the white horse. And the giant statues and monkey statues are bearing Phra Prang, with Kinnol stucco is around on the wall. 




ปรางค์ประจำทิศ ประดิษฐานพระพุทธรูป ปางประสูติ  ปางสมาธิ  ปางมารวิชัย และ ปางเสด็จปรินิพพาน มีรูปพระอินทร์ ทรงช้างเอราวัณอยู่ภายในทั้ง 4 ทิศ  มีรูปเทวดาแบก มีรูปปั้นยักษ์แบก มีรูปปั้นพญากระบี่ (ลิง) แบก / จาก นานาสาระ
4 Pagoda are Buddha is enshrined in all 4 directions. The statue of Indra sit on the Erawan elephant. Which Angel statues, the giant statues and monkey statues are bearing the pagoda.





พระปรางค์วัดอรุณ ศิลปะปูนปั้นประดับด้วยเศษถ้วยชามเซรามิกจากประเทศจีน เนื่องจากสมัยรัชกาลที่ 4 ทรงติดต่อค้าขายกับจีน
Phra Prang Wat Arun is the art of stucco decorate with the scraps of ceramic bowls colorful from China since in the King Rama 4 had trade with China.




วิวจากบนพระปรางค์วัดอรุณราชวราราม มองเห็นแม่น้ำเจ้าพระยา เห็นวัดโพธิ์ฝั่งพระนคร ตึก อาคารต่างๆใน กทม 
Another views on top floor of  Phra Prang, can see Chao Phraya River till to Wat Pho and other buildings in Bangkok.









เขียนชื่อ ครอบครัวเพื่อร่วมทำบุญผ้าห่มพระปรางค์ 
Write about the name for pray to good life.
















ตุ๊กตาหินทหารจีน จริงๆ คือ ตุ๊กตาอับเฉาศิลาจีน คือ เครื่องถ่วงน้ำหนักเรือ ส่วนใหญ่นำเข้ามาในสมัยรัตนโกสินทร์ โดยเฉพาะช่วงรัชกาลที่ 3 ที่การค้าสำเภารุ่งเรือง และทรงมีพระราชนิยมในศิลปกรรมจีน เครื่องศิลาที่นำเข้ามาในระยะหลังมีการออกแบบโดยช่างไทย แล้วส่งไปให้ช่างจีนแกะสลักส่งเข้ามาอีกด้วย จึงเห็นบางวัดมีตุ๊กตาจีนรูปสัตว์ในวรรณคดีไทย เช่น ครุฑ กินรี คชสีห์ กระทั่งรูปสตรีนุ่งห่มแบบไทย แต่หน้าตาเป็นสาวจีน
The stone Chinese soldiers doll really is China's Doll ballast stone is a weighted of the Boats, most imported in Rattanakosin period. Especially during the reign of the King Rama 3, which has the junks with trade flourished. He has popularity in artistry of China. Later the stone imported has a design from the Thai Artist, so may seen some temple have the Chinese dolls which are animals in literature of Thailand. Such as Garuda, Kinnaree, Kodchasri, Even statue of the women wear Thai clothes but look like a Chinese girl.






พระบรมรูปพระเจ้ากรุงธนบุรี หรือ สมเด็จพระเจ้าตากสินมหาราช ที่โบสถ์น้อย วัดอรุณราชวราราม กทม โบสถ์นี้หันหน้าออกทางแม่น้ำเจ้าพระยา ทรงมีเชื้อสายจีนแต้จิ๋ว ที่นี่จึงตกแต่งแบบจีน 
King Taksin Statue is in The Boht-Noi (chapel) in Wat Arun in Bangkok Thailand,  facing to Chao Phraya River. King Taksin is Chinese Teochew descent so here is decorate with Chinese style.




วัดอรุณราชวราราม กทม. ชื่อเดิมคือ "วัดมะกอก" ตั้งอยู่ริมแม่น้ำเจ้าพระยา ต่อมาใน พ.ศ. 2310 เมื่อสมเด็จพระเจ้าตากสินมหาราช ทรงเสด็จทางเรือจากการศึกมาถึงวัดมะกอกตอนรุ่งเช้าพอดีเลยเปลี่ยนชื่อใหม่ว่า "วัดแจ้ง" 
ต่อมาพระบาทสมเด็จพระพุทธเลิศหล้านภาลัย รัชกาลที่ 2 พระองค์ได้ทรงบูรณะปฏิสังขรณ์วัดแจ้ง และ พระราชทานนามใหม่ว่า "วัดอรุณราชธาราม" ต่อมามีพระราชดำริที่จะเสริมสร้างพระปรางค์หน้าวัดให้สูงขึ้น
ต่อมาในรัชสมัยพระบาทสมเด็จพระจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว รัชกาลที่ 4 ได้ทรงบูรณะปฏิสังขรณ์อีกหลายครั้งและ พระราชทานนามใหม่ว่า "วัดอรุณราชวราราม" / จากวิกิพีเดีย
Wat  Arun in Bangkok Thailand, The old name was Wat Makok  is located waterfront the Chao Phraya River. In yaer 1767 King Taksin was changed the name to Wat Chaeng (Arun in Thai or morning) when him came to this temple in morning after the war.
Later, King Rama 2 had to restored the temple and King signed a new to "Wat Arun Ratcha Tharam"
Later, in the reign of King Rama 4 has renovated several times. King signed a new to "Wat Arun Ratcha Wararam".


สัญลักษณ์ประจำองค์รัชกาลที่ 2 The symbol of King Rama 2.


แม่น้ำเจ้าพระยาหน้าวัด
Chao Phraya River is in front the temple.






ดู อ่าน เพิ่มเติม สถานที่อื่นๆ ในกรุงเทพมหานคร  :

See, Read more about other places in Bangkok or Krung Thep Maha Nakhon. : 






ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชม และติดตามเราได้ที่
Thank You and Followed me on :