วันอังคารที่ 24 พฤษภาคม พ.ศ. 2559

ฮ่องกง กินอาหารในย่าน เหยามาไต๋ Foods in Yau Ma Tei in Hong Kong.

ทริปฮ่องกงนี้ เป็นการเที่ยวฮ่องกง โดยไปด้วยตัวเอง ไม่ชอบไปกับกรุ๊ปทัวร์ มีเวลาหาข้อมูลประมาณ 1 เดือนก่อนวันเดินทางจริง คือ 9-11 พ.ค. 2559
This my Hong Kong Trip is not join tour group which I not like and I have 1 month for research information before real travel be on May 9-11, 2016.






ข้อมูลก็มาจากในอินเตอร์เน็ต รีวิวของคนที่เคยไปเที่ยวมาแล้ว สถานที่ไหนที่เราต้องการจะไป วิธีการเดินทางต่างๆทั้งรถเมล์ รถไฟฟ้า MRT และทำแผนที่การเดินทางของเรา จองตั๋วเครื่องบิน จองโรงแรม เตรียมของ อุปกรณ์ต่างๆ แลกเงินเป็นสกุลฮ่องกง 1 เหรียญฮ่องกง ประมาณ 4.7 บาทไทย
All information from internet from the people who have been visited Hong Kong before, about the places where I want to go, how to go that places, both by bus or MRT train and just doing my map for travel. Booked the hotel, booked the ticket plane, prepare various devices, exchange money from Thai baht to Hong Kong Dollar.









เช้าวันที่ 9 พ.ค 2559 เราต้องมาเชคอินที่สนามบินดอนเมืองก่อนเวลาเครื่องจะออกตอน 6.00 น. เมื่อเครื่องทะยานขึ้นท้องฟ้า กัปตันจะกลับลำเครื่องบิน ทำให้เห็นแม่น้ำเจ้าพระยา และ เห็นสนามบินสุวรรณภูมิ มุ่งหน้าไปฮ่องกง
Early morning on May 9, 2016 I have to check in at Don Muang Airport before the plane take off at 6 am. When soaring up to the sky, Captain have to return the plane so can to see the Chao Phraya River and Suvarnabhumi Airport are important places and go ahead to Hong Kong.





ใช้เวลาในการบินประมาณ 2 ชั่วโมง 40 นาที ก็จะเห็นหมู่เกาะต่างๆ และจะถึงสนามบินนานาชาติฮ่องกง ซึ่งตั้งอยู่ที่เกาะเช็คแลปก๊ก
Take time about 2.4 hrs. for flight, will see Islands and will to the Hong Kong International Airport is located on Chek Lap Kok Island.








ท่าอากาศยานนานาชาติฮ่องกง หรือ สนามบินเช็กแล็บก็อก เป็นท่าอากาศยานหลักของเขตบริหารพิเศษฮ่องกง สาธารณรัฐประชาชนจีน เปิดใช้เมื่อปีพ.ศ. 2541 ในปี พ.ศ. 2552 ท่าอากาศยานนานาชาติฮ่องกงได้รับการลงคะแนนให้เป็นท่าอากาศยานที่ดีที่สุดในโลก อันดับที่สองรองจากท่าอากาศยานนานาชาติอินชอน อันดับ 1 คือ และ ท่าอากาศยานสิงคโปร์ชางงี ปัจจุบันได้รับการจัดอันดับจาก Skytrax ให้เป็นท่าอากาศยานระดับ 5 ดาว ยังได้รับการลงคะแนนให้เป็น 1 ใน 10 สุดยอดงานก่อสร้างแห่งศตวรรษที่ 20 ในการประชุม ConExpo เมื่อ พ.ศ. 2542 ท่าอากาศยานแห่งนี้สร้างขึ้นบนเกาะขนาดใหญ่ที่เกิดขึ้นจากการถมทะเลระหว่างเกาะเช็คแลปก๊ก และ เกาะ Lam Chau จนกลายเป็นเกาะเดียว พื้นที่ท่าอากาศยานทั้งหมดซึ่งมีขนาด 12.48 ตารางกิโลเมตร เปิดใช้งานเมื่อวันที่ 6 กรกฎาคม พ.ศ. 2541 โดยใช้เวลาก่อสร้างนาน 6 ปี และงบประมาณก่อสร้างทั้งหมด 20,000 ล้านเหรีญสหรัฐ ตามบันทึกสถิติใน Guinness World Records แล้ว โครงการนี้เป็นโครงการก่อสร้างท่าอากาศยานที่ใช้งบประมาณสูงที่สุด /  วิกิพีเดย ท่าอากาศยานนานาชาติฮ่องกง
Hong Kong International Airport is the main airport in Hong Kong. It is located on the island of Chek Lap Kok, which largely comprises land reclaimed for the construction of the airport itself. The airport is also colloquially known as Chek Lap Kok. Construction of the new airport was only part of the Airport Core Programme, which also involved construction of new road and rail links to the airport, with associated bridges and tunnels, and major land reclamation projects on both Hong Kong Island and in Kowloon. The project is the most expensive airport project ever, according to Guinness World Records. Construction of the new airport was voted as one of the Top 10 Construction Achievements of the 20th Century at the ConExpo conference in 1999. The airport was officially opened in an opening ceremony by the then-President of the People's Republic of China Jiang Zemin at noon Hong Kong Time on 2 July 1998. Actual operation of the airport commenced on 6 July 1998, concluding the six-year construction that cost US$20 billion. On that day at 06:25 Hong Kong Time, Cathay Pacific flight 889 became the first commercial flight to land at the airport, pipping the original CX 292 from Rome which was the scheduled first arrival. / Wikipedia Hong Kong International Airport




เมื่อออกจากเครื่องบินแล้ว ก็เดินไปตามป้ายที่เขียนว่า "Immigration" ป้ายบอกให้ลงบันไดเลื่อน เพื่อไปขึ้นรถไฟใต้ดิน ซึ่งจะมาทุกๆ 2 นาที รถไฟก็จะพาเราไปยัง อาคารผู้โดยสารที่ 1 (Terminal 1) เดินตามป้าย  Immigration ให้ขึ้นบันไดเลื่อนไป จะไปเจอด่านตรวจคนเข้าเมือง เขียนว่า "Visitor" ทั้งซ้ายและขวาใช้ได้หมดค่ะ  
Leave out the plane so walk follow the label "Immigration" take escalator to take train which every 2 minutes, for came for go to Terminal 1. Take escalator, walk to "Visitor" immigration.



เมื่อผ่านการตรวจเอกสาร ที่ด่านตรวจคนเข้าเมืองเรียบร้อยแล้ว ก็เดินตามป้ายบังคับเลี้ยวซ้าย เมื่อผ้นประตูออกไป จะเห็นป้าย บัส รถไฟ แท็กซี่ ก็เดินตามไปค่ะ แต่ก่อนที่จะเลี้ยวซ้ายออกไปเราต้องไปซื้อบัตรปลาหมึก (Octopus) เพื่อไว้จ่ายค่าเดินทางตลอดทริปเรา เดินหาเคาเตอร์กลมๆ หรือ ไม่แน่ใจก็ถามเจ้าหน้าที่ได้ค่ะ บัตรราคา 150 เหรียญฮ่องกง แต่เป็นค่ามัดจำบัตร 50 เหรียญ ซึ่งจะได้เงินคืนทั้งหมดเมื่อเรานำบัตรมาคืน บัตรนี้ใช้จ่ายค่ารถไฟ MRT ค่ารถเมล์ ค่ารถราง ค่าเรือ หรือ ซื้อของใน 7-11 หรือ ร้านค้า ในระหว่างการเดินทางถ้าเราไม่แน่ใจว่าเงินในบัตรเหลือเท่าไร จะมีเครื่องเชคเงินในบัตรตามสถานีรถไฟ MRT และ สามารถเติมเงินเข้าไปได้อีกที่ 7/11 ถึงใช้ไม่หมดก็จะได้เงินคืนค่ะ
After already checked documents so walk follow label "Bus,Taxi, Train" but before I go out so must to buy an Octopus card before. To pay the travel costs of all our trips. I looking the circle counter to buy it is 150 HK$ but as deposit of card 50 HK$ which will be refunded when you return the card. This card for any pay about bus, MRT train, tram, boat or bought some things in 7/11 shop. During trip if not sure about how much money left in the card so can check cash card machine in the MRT train station and can recharge it again at 7/11 shop, if unused money will be returned you.




เราจองโรงแรม Inn Hotel ซึ่งตั้งอยู่ใกล้สถานี MRT Yau Ma Tei Station ซึ่งสามารถไปได้ทั้งรถไฟ และ รถเมล์ ซึ่งเราเลือกที่นั่งรถเมล์ คือ A21 จึงเดินไปที่ป้าย A21 รถเมล์จะจอดตรงป้ายเท่านั้น เปิดเฉพาะประตูหน้า นำบัตรปลาหมึกไปแตะที่จอหน้ารถ ใกล้ๆคนขับ แล้วเดินเข้าข้างใน มีที่เก็บกระเป๋าอยู่ด้านข้าง เราเลือกที่จะขึ้นไปบนชั้น 2 นั่งแถวหน้าสุด เพื่อต้องการดูบรรยากาศบ้านเมืองของเขา จุดสำคัญคือ สะพานซิงหม่า เป็นสะพานแขวนข้ามช่องแคบฮ่องกง
We booked Inn Hotel is located near MRT Yau Ma Tei Station, which both by train or bus and we choose take Bus A21 so walking to A21 bus stop. Bus only front door open and take the Octopus card touch on monitor is near the driver and walk in to keep luggage beside. We choose to up top, sit first row of bus for watch the view, highlight is Tsing Ma Bridge is a  suspension bridge across the Strait of Hong Kong.







สะพานซิงหม่า (จีน: 青馬大橋; อังกฤษ: Tsing Ma Bridge) เป็นสะพานข้ามช่องแคบในฮ่องกง ตั้งชื่อตามชื่อเกาะที่สะพานเชื่อมอยู่ คือ เกาะซิงยี่ และ เกาะหม่าวัน มีช่วงกลางยาว 1,377 เมตร สูง 206 เมตร ตัวสะพานมีความกว้าง 41 เมตร มีสองชั้น ชั้นบนมีเส้นทางรถวิ่งจำนวน 6 ช่องทาง ส่วนชั้นล่างใช้สำหรับรถไฟ 2 ช่องทาง และช่องทางสำรองสำหรับรถยนต์ ในช่วงฤดูมรสุมอีก 4 ช่องทาง เริ่มก่อสร้างในปี ค.ศ. 1992 สร้างเสร็จในปี ค.ศ. 1997 มีช่วงกลางยาวที่สุดเป็นอันดับที่ 2 ของโลก แต่ในปัจจุบันอยู่ที่อันดับที่ 7 ของโลก ด้วยงบประมาณ 7.2 พันล้านเหรียญฮ่องกง สะพานแห่งนี้เป็นเส้นทางสำคัญที่เชื่อมย่านธุรกิจในฮ่องกง กับเกาะลันเตา เพื่อไปยังท่าอากาศยานนานาชาติฮ่องกงบนเกาะเช็คแลปก๊ก / วิกิพีเดีย สะพานซิงหม่า
Tsing Ma Bridge is a bridge in Hong Kong. It is the world's ninth-longest span suspension bridge, and was the second longest at time of completion. The bridge was named after two of the islands at its ends, namely Tsing Yi and Ma Wan. It has two decks and carries both road and rail traffic, which also makes it the largest suspension bridge of this type. The bridge has a main span of 1,377 metres (4,518 ft) and a height of 206 metres (676 ft). The span is the largest of all bridges in the world carrying rail traffic. The 41-metre (135 ft) wide bridge deck carries six lanes of automobile traffic, with three lanes in each direction. The lower level contains two rail tracks and two sheltered carriageways, used for maintenance access and traffic lanes when particularly severe typhoons strike Hong Kong and the bridge deck is closed to traffic. / Wikipedia Tsing Ma Bridge





อุโมงค์ Cheung Tsing ฮ่องกง เปิดใช้เมื่อ 22-05-1997 มีความยาวเป็นประมาณ 1.6 กิโลเมตร
Cheung Tsing Tunnel in Hong Kong was opened on 1997-05-22 with length is about 1.6 kilometres. / Wikipedia Cheung Tsing Tunnel









เราต้องลงรถเมล์ที่ป้ายที่ 9 ด้านบนหน้ารถจะมีป้ายไฟวิ่งบอกเลขที่ และ ชื่อสถานี Yau Ma Tei  เดินลงไปในสถานี เพื่อเดินไปตามทางช่องทางออก B2 เมื่อขึ้นมาแล้ว เลี้ยวขวา เดินไปอีกนิดก็จะเจอโรงแรม ตั้งอยุ่ที่ถนน Portland St ค่ะ
We must to leave out bus at No. 9 Bus Stop. Front of bus have LED lighting say to number and name is Yau Ma Tei station, we walk down into the station for exit B2 when leave out so turn right, walk a bit will meet the hotel where I booked is located on Portland Street.



ทำการเชคอินเรียบร้อยก็ขึ้นมาบนห้อง เราได้ชั้นที่ 18 ภายในห้องถือว่าสะดวกสบายที่ใช้สำหรับนอน มี 2 เตียง มีกาน้ำร้อน มีแก้วกาแฟ มีน้ำเปล่า มีรองเท้าแตะ ในห้องน้ำผ้าเช็ดตัว มีแปรง+ยาสีฟัน แก้วน้ำ อย่างละ 2 ชุด มีครีมอาบน้ำแบบ 3 อิน 1 ฝักบัวน้ำธรรมดา และ น้ำอุ่น-ร้อน วิวหัวนอนสามารถมองเห็นไปถึงทะเล หน้าโรงแรมเป็นส่วนหย่อมเล็กๆ
After check in reception counter, we go to the room on 18th floor, inside deem is comfortable for sleep with 2 bed, a kettle, coffee cups, drinking water, slippers, in the bathroom with the towels, Brush + toothpaste, cups are each of 2 set. 3 in 1 shower cream, A shower normal water and hot water. Window view can see to the sea, front of the hotel is a small garden.





ออกมาหน้า ร.ร เราเดินไปทางขวามือ เป็นถนน Pitt St เลี้ยวซ้าย เดินตรงไปเจอ 4 แยกเล็กๆ เห็นร้านขายอาหารอยู่หัวมุมตึก เลยลองข้ามถนนไปดูว่าขายอะไร เป็นลูกชิ้น ไก่ทอด อาหารอีก3-4 อย่าง 
At front the hotel we walk to right hand, is Pitt Street, turn left, at 4 separation a small, I see the food shop is corner the building then walk to see what types the foods are meatballs, fried chicken and more 3-4 types foods.


ถัดไปเห็นคนมุงร้านนี้ ขายอะไรกัน เลยเดินไปดู...ใช่เลยค่ะ ที่เราตามหา คือ ทาร์ตไข่ ซึ่งถือว่าเป็นอีกหนึ่งสัญลักษณ์ของฮ่องกง และยังมีเบอรเกอรี่อื่นๆอีก เราเลยลองซื้อชิมก่อน 4 ชิ้นๆ ละ 4 เหรียญ แล้วบอกผู้หญิงผมสั้น ซึ่งน่าจะเป็นเจ้าของร้าน แต่เธอพูดอังกฤษไม่ได้ เลยทำนิ้ว 4 อืม...อร่อยมาก เนื้อทาร์ตนุ่ม ไม่หวานมาก จึงเดินกลับไปถามว่า มีกล่องไหม พอดีน่าจะเป็นลุกน้อง ผู้หญิงผมยาว ยังพอสื่อสารภาษาอังกฤษกับเราได้ จึงบอกเจ้าของร้าน เธอจึงหยิบกล่องมา เราก็ โอเค เขาก็กดเครื่องคิดเลขที่เลข 12 เราก็ โอเค 1 กล่อง 12 ชิ้น 48 เหรียญ เราก็สั่ง 3 กล่อง : 48 x 3= 144 เหรียญ
Next room I see many people, what is that then walk to see...oh yea this is my dream come it is Egg Tart desserts which is considered as one a symbol of Hong Kong and also another bakery. We think to buy 4 pieces to try tasting before, 4 dollars / piece. Then I say to a lady short hair maybe she is the owner this shop but she can't say English so I show 4 fingers. Umm...very tasty, egg tart is soft, not much sweet. So then I walk back to her shop and ask her about the box I want to buy 3 boxes, but a lady long hair can say English so she tell the owner who is short hair in Chinese language so she show me a box and click calculator at 12, I say "OK" that mean 12 pieces / box is 48 HK$ 3 boxes = 144 HK$.



โจ๊กสีม่วงที่คนไทยเมื่อไปฮ่องกง ต้องมาชิมกัน คือ โจ๊ก ร้าน Ocean Empire Foodshop อยู่ที่สถานี Yau Ma Tei ทางออก C แล้วเลี้ยวซ้าย จะเห็นร้านที่ตกแต่งด้วยสีม่วง หน้าร้านมีเมนูรูปอาหารพร้อมราคา เราก็บอกพนักงานว่า 2 คน เขาก็จะหาที่ให้เรานั่ง ในร้านก็มีเมนู และรูปติดตามผนัง สามารถชี้บอกได้เลยว่าเราต้องการแบบไหน เราสั่ง 33 และ 36 เหรียญ เนื้อข้าวละเอียดมาก เค็มนิดๆ ใส่เครื่องตามที่เราสั่ง
Boiled rice in Ocean Empire Foodshop is located at Yau Ma Tei Station Exit C and turn left. Thai persons who have been came here must to try to test taste and called Jok Si Muong is mean the purple boiled rice because decorated with purple inside, have photos menu foods and price. We order 33 and 36 HK$. 





จากสถานี Yau Ma Tei ทางออก B2 ซึ่งเป็นถนน Waterloo Rd เดินไปตามถนนไม่ไกลนักจะเห็นโรงละคร Yau Ma Tei Theatre ถัดมาก็เป็นตลาดผลไม้ Yau Ma Tei Wholesale Fruit Market มีทุเรียนขายด้วย ถามคนขายว่าทุเรียนจากที่ไหน เขาบอก "ไทยแลนด์" ดูแล้วมันงอมมาก คนไทยเรียก "ปลาร้า" แล้วค่ะ เห็นราคาก็เอา 4.7 คูณเข้าไปนะคะ จะเป็นเงินไทยค่ะ
From Yau Ma Tei station, Exit B2 is Waterloo Street, we walk not far will see the Yau Ma Tei Theatre and next is  Yau Ma Tei Wholesale Fruit Market. I see many Durian then I ask him Where Durian from? he say "Thailand" but I see it is very ripe which Thai person called "Pla-ra" mean is very smell.






เพื่อนคนฮ่องกงมาหาเราที่ ร.ร เลยลอกเดินขึ้นไปทางถนน Pitt St เพื่อนบอกร้านนี่น่าจะดี เลยเข้าไปนั่งกัน เขาเสริฟน้ำอุ่น เพื่อนก็พุดกับเจ้าของร้านเป็นภาษาจีนซึ่งเราฟังไม่รู้เรื่อง แต่เพื่อนหันมาถามว่า กินปลาได้ไหม กินเนื้อได้ไหม แต่เพื่อนสาวไม่กินเนื้อ เลยเปลี่ยนเป็นหมูแทน เพื่อนก็สั่งมา มีปลานึ่งเหมือนเต้าเจี้ยวราดข้างบน ผัดหมี่สไตล์สิงคโปร์ ใส่ผงกะหรี่เหมือนที่ใส่ปูผัดผงกะหรี่ ซุบกระดูกหมูหอมเครื่องเทศ ผัดถั่วฝักยาวรสออกเค็ม  เพื่อนเลยถามเอาข้าวไหม เลยสั่งข้าวอีก 3 ถ้วย เยอะมาก แน่นถ้วย กินกันไม่หมด เพื่อนสั่งน้ำมาแก้วนึง เราถามว่าอะไร เขาว่าชามะนาว ชิมสิ อืม อร่อยค่ะ เปรี้ยวๆ เพื่อนเลยสั่งมาอีก 2 แก้ว เราเลยถามเพื่อนว่า ที่เราอ่านมาว่า ฮ่องกงน้ำที่ใช้คือ นำทะเลนำมาแปรเปลี่ยนเป็นน้ำจืดสำหรับใช้ในห้องน้ำใช่ไหม เพื่อนบอกใช่แล้ว เลยถามต่อว่า เห็นน้ำดื่มที่นี่แพงมาก นำมาจากไหนเหรอ เพื่อนบอกต้องซื้อมาจากจีน มาแปรเปลี่ยนเป็นน้ำดื่ม ที่ฮ่องกงก็มีอ่างเก็บน้ำบ้างแต่น้อย ไม่พออุปโภค เลยบอกที่ไอเห็นบนจุดชมวิวเดอะ พีค นั่นใช่ไหม เขาว่าใช่ อาจจะเป็นวัฒนธรรมเขาที่ดื่มน้ำอุ่นกัน ถ้าต้องการน้ำแช่เย็นต้องสั่งต่างหาก (บ้านเรา 7 บาท ที่ฮ่องกง 9 เหรียญ ในร้าน 7/11) 
My Hong Kong friend came to me at the hotel where I stay. Then walk to Pitt Street and he say this shop maybe good the walk into the shop and owner served warm water. He say with the owner is Chinese language and ask me what I can eat and can't eat then he order to her. Steam fish with bean taste sauce on top.  Stir fried noodles Singapore style. Pork soup. Stir fried long beans with pork is salt taste so then him order 3 cups rice and 3 lemon tea. I ask him about I have been read about the water in Hong Kong. Does take the seawater by system turned into fresh water for use in the toilet or not? He reply yes that right. The I ask him again : so I see the drinking water very expensive fro here so Where the water from? He reply : We must buy from China and by systems to be drinking water, At Hong Kong have the reservoirs but very less is not enough to drink. I say : then I seen at The Peak right? He say : yea that is one of  reservoirs in Hong Kong.  Maybe is a culture to drinking warm water so if you want to cool drinking water so you must pay about 9 HK$ / bottle, as I bought in 7/11.








ร้านนี้อยู่ติดกับ ร.ร ที่พัก มีรูปอาหาร ราคาชัดเจน เราเลยสั่งข้าวกับไก่ น่าจะเป็นข้าวมันไก่ แต่ข้าวเขาจะแข็งกว่าบ้านเรา หุงผสมกับเครื่องเทศ ไก่ต้ม น้ำจิ้มพริกเขียวเปรี้ยวๆ คล้ายน้ำจิ้มซีฟู๊ด 44 เหรียญ และ เฝอ เวียตนาม ป้ายเขียนแบบนั้น 40 เหรียญ ร้านนี้ก็เสริฟน้ำอุ่นเช่นกัน
This shop is located next with the hotel where I stay. Front the shop with the photos food and price. We order rice with chicken but I see it look like Khao Man Kai or steam chicken and rice cooked with chicken soup eaten with sour sauce, it is similar seafood sauce for 44 HK$ and Vietnamese Noodle the label write that for 40 HK$. This shop is served warm water as same.



ดู อ่าน เพิ่มเติม สถานที่อื่นๆ ในฮ่องกง :
SEE, READ MORE about other places in Hong Kong : 
ฮ่องกง ไหว้เจ้าแม่กวนอิม เจ้าแม่ทับทิม Tin Hau Temple - Repulse Bay in Hong Kong.
ฮ่องกง ตลาดสแตนลีย์ Stanley Market in Hong Kong.
ฮ่องกง จุดชมวิว เดอะ พีค The Peak Viewpoint in Hong Kong.
ฮ่องกง วัดหวังต้าเซียน หรือ วัดซิก ซิก หยวน หว่องไท่ซิน Sik Sik Yuen Wong Tai Sin Temple in Hong Kong.
ฮ่องกง สวนหนานเหลียน (สำนักชีฉีหลิน) Nan Lian Garden (Chi Lin Nunnery) Hong Kong.
ฮ่องกง สำนักชีฉีหลิน (สวนหนานเหลียน) Chi Lin Nunnery in Hong Kong.
ฮ่องกง วัดกังหันลม หรือ วัดแชกุงหมิว Che Kung Temple Hong Kong.
ฮ่องกง ท่าเรือสตาร์เฟอร์รี่ เกาลูน - เซ็นทรัล Star Ferry Pier Kowloon - Central, Hong Kong.
ฮ่องกง ย่านเซ็นทรัล Central of Hong Kong.
ฮ่องกง การแสดงแสงสี เสียง ซิมโฟนี่ ออฟ ไลท์ A Symphony of Lights Hong Kong.
ฮ่องกง 1881 เฮอริเทจ 1881 Heritage in Kowloon Hong Kong.
ฮ่องกง ศูนย์วัฒนธรรม Hong Kong Cultural Centre.
ฮ่องกง เลดี้ มาร์เก็ต Lady Market Hong Kong.
ฮ่องกง กระเช้านองปิง 360 Ngong Ping 360 in Hong Kong.
ฮ่องกง พระใหญ่ วัดโป๋หลิน Big Buddha - Po Lin Monastery in Hong Kong.
ฮ่องกง ไท่โอหมู่บ้านไม้ค้ำ Tai O Fisherman Village in Hong Kong.







By KANYA  BOTAN
ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชม และ ติดตามได้ที่
Thanks for visit my Blog and followed me on : 


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

หมายเหตุ: มีเพียงสมาชิกของบล็อกนี้เท่านั้นที่สามารถแสดงความคิดเห็น